Article: PDF
DOI: 10.26170/2071-2405-2026-31-1-59-65
Abstract: The research object of this study includes S. D. Krzhizhanovsky’s language game word in the aspect of its generation, taking into account the initial communicative intention of the writer to foster active interaction between the literary text and the reader. In this regard, the problematic field of the paper is connected with the identification of the leading receptive strategies in Krzhizhanovsky’s novella “The Unbitten Elbow” (1927), which create a system of artistic techniques for involving the recipient in a dialogue with the language game text. In accordance with T. A. Gridina’s postulate of the essence of the language game text as a work of fiction in which language game performs the plot-forming and semantic functions, the novella is considered as a work that requires the recipient to decode the inherent meanings by identifying and interpreting the language game codes, characteristic of the writer’s idiostyle. The plot of the novella, which develops in a satirical vein, represents a fantastic implementation of the game-based transformation of the Russian precedent phrase “The elbow is close, but you can’t bite it,” (equivalent in its meaning to the English idiom “so near and yet so far”) which is included in the title. The author’s provocative strategy is based on the principle of “estrangement”. It deepens the associative content of the title of the work by triggering the reader’s presupposition, which includes “recognizing” the prototype of the language game word and decoding the metonymic transfer, which is based on Krzhizhanovsky’s characteristic method of personifying a part separated from the whole. The occasional-constructive strategy involves the creation of a nest of derivatives of the keyword-image, which organizes the artistic space of the novella, and which becomes the bearer of stereoscopic meanings in the plot projection of the text. The highlighted receptive strategies of the author represent the most productive methods of involving the reader in the process of decoding of the writer’s intention. In the artistic world of Krzhizhanovsky, these methods imply multidimensional interpretation based on the level of cultural and speech competence of the recipient. This study can serve a basis for experimental verification of the formulated suppositions, which presupposes correlation of the writer’s receptive strategies, setting the vector of the reader’s reception, and the strategies for decoding game-based implications, directly used by the recipient in the perception of the language game text.
Key words: Russian literature; Russian writers; literary creative activity; literary genres; novellas; S. D. Krzhizhanovsky; language game text; reception; language game; receptive strategies; artistic devices

Для цитирования:

Абрамова, Н. С. Рецептивные стратегии восприятия игрового слова в новелле «Неукушенный локоть» С. Д. Кржижановского / Н. С. Абрамова // Philological Class. – 2026. – Vol. 31 • No. 1. – С. 59-65. DOI 10.26170/2071-2405-2026-31-1-59-65.

For citation

Abramova, N. S. (2026). Receptive Strategies of Perception of Language Game Word in the Novella “The Unbitten Elbow” by S. D. Krzhizhanovsky. In Philological Class. 2026. Vol. 31 • No. 1. P. 59-65. DOI 10.26170/2071-2405-2026-31-1-59-65.

About the author(s) :

Nadezhda S. Abramova

Ural State Pedagogical University (Ekaterinburg, Russian Federation)

ORCID ID: https://orcid.org/0009-0004-6478-7073

Publication Timeline:

Date of receipt: 16.11. 2025; date of publication: 31.03.2026

References:

Byshuk, O. P. (2007). Sposoby vvoda novoobrazovaniy v tekst na primere tvorchestva S. Krzhizhanovskogo = Methods of introducing neoplasms into the text using the example of S. Krzhizhanovsky’s work. Bulletin of Kostroma State University named after N. A. Nekrasov, 13(2), 77–80. EDN MTBXXL.

Gridina, T. A. (2012). «Delat′ iz mukhi slona»: assotsiativnaya proektsiya igrovogo slova v khudozhestvennom tekste = “Making a mountain out of a molehill”: The associative projection of a game word in a literary text. Linguistics of Creativity – 2 (2nd edition), 272–288. Ekaterinburg: Ural State Pedagogical University. EDN SBWPDF.

Gridina, T. A. (2014). Igrovoy sub′′yazyk S. D. Krzhizhanovskogo = The game sublanguage of S. D. Krzhizhanovsky. The Russian language in the multilingual sociocultural space, 191–206. Ekaterinburg: Ural University Publishing House.

Gridina, T. A. (2018). Smyslovaya perspektiva slova v igrovom khudozhestvennom tekste = The semantic perspective of a word in a playful literary text. Linguistics of Creativity – 4, 270–281. Ekaterinburg: Ural State Pedagogical University. EDN URYLHE.

Gridina, T. A., Kubasov, A. V. (2017). Igrovoy tekst kak forma avtorskogo khudozhestvennogo miromodelirovaniya (stat′ya pervaya) = Game text as a form of author’s artistic world modeling (the first article). Text. Book. Book Publishing, 14, 46–63. DOI: 10.17223/23062061/14/3. EDN ZHJWAV.

Gridina, T. A., Kubasov, A. V. (2025). Ekspressionistskaya paradigma i problema eskhatologizma v tvorchestve S. D. Krzhizhanovskogo = The Expressionist paradigm and the problem of eschatology in the work of S. D. Krzhizhanovsky. Culture and Text, 3(62), 6–25. DOI: 10.37386/2305-4077-2025-3-6-25. EDN XSZZQW.

Kalmykova, V. V. (2008). Estetika Sigizmunda Krzhizhanovskogo = Aesthetics of Sigismund Krzhizhanovsky. Questions of Philosophy, 6, 122–138. EDN HTACRC.

Khimich, V. V. (2012). Povestvovatel′nyy diskurs S. Krzhizhanovskogo: ot slova k mysleobrazu cherez gnezdo znacheniy = The narrative discourse of S. Krzhizhanovsky: From a word to a mental image through a nest of meanings. Linguistics of Creativity – 2 (2nd edition), 335–353. Ekaterinburg: Ural State Pedagogical University. EDN SBWPCL.

Krzhizhanovsky, S. D. (2003). Sobranie sochineniy. T. 3: Neukushennyy lokot′ = Collected works. Vol. 3: The Bitten elbow. Saint Petersburg: Simpozium Publishing House, 673 p.

Krzhizhanovsky, S. D. (2006). Poetika zaglaviy = Poetics of titles. Collected works (vol. 4: Articles. Notes. Thinking about literature and theater), 7–42. Saint Petersburg: Simpozium Publishing House.

Kubasov, A. V. (2012). Diskurs smerti v rasskaze S. D. Krzhizhanovskogo «Dymchatyy bokal» = The discourse of death in S. D. Krzhizhanovsky’s story “The Smoky Glass”. Ural Philosophical Bulletin. Series: Russian Literature of the 20th–21st Centuries: trends, 1, 48–56. EDN PHNVSF.

Leiderman, N. L., Barkovskaya, N. V., Vasiliev, I. E. et al. (2012). Intellektual′nye miry Sigizmunda Krzhizhanovskogo = Intellectual worlds of Sigismund Krzhizhanovsky. Russian Literature of the 20th century: 1917–1920 (book 2), 172–195. Moscow: Akademiya Publishing House.

Lotman, Yu. M. (2018). Struktura khudozhestvennogo teksta. Analiz poeticheskogo teksta = The structure of a literary text. Analysis of the poetic text. Saint Petersburg: Azbuka Publishing House; Azbuka-Attikus Publishing House, 704 p.

Luxemburg, A. M. (2006). Igrovaya poetika: vvedenie v teoriyu i istoriyu = Game poetics: An introduction to theory and history. Game Poetics (issue 1), 5–28. Rostov-on-Don: Regional Public Foundation for the Support of Writers and Literati of the Don – Litfond Publishing House.

Potebnya, A. A. (1999). Mysl′ i yazyk = Thought and Language. Complete Works. Thought and language, 5–198. Moscow: Labirint Publishing House.

Toporov, V. N. (1995). Mif. Ritual. Simvol. Obraz: Issledovaniya v oblasti mifopoeticheskogo. Izbrannoe = The Myth. The ritual. Symbol. Image: Research in the field of the mythopoeic. Favorites. Moscow: Progress Publishing Group – Kultura, 624 p. EDN UCFKRP.

Vaganova, I. Yu., Gridina, T. A. (2025). Modelirovanie skazochnogo mental′nogo prostranstva v sovremennoy detskoy literature: onomasticheskiy registr yazykovoy igry = Modeling of fairy-tale mental space in modern children’s literature: The onomastic register of language play. Philological Sciences. Questions of Theory and Practice, 18(6), 2496–2504. DOI: 10.30853/phil20250350. EDN DHSMIT.